2010年1月5日 星期二

Johnny Flynn and Laura Marling - Travel Light

有些神奇的鞋子,能對以貌取人的富家小開下蠱,迷惑他捨棄一票的貴婦名媛,
讓貧窮魚干女飛上枝頭,麻雀變鳳凰。

有些神奇的茶壺,在鍋爐上燒開後,裊裊白煙裡不期然竄出妖嬌的第三性精靈,
狡猾地拿了你的靈魂交換一個健達出奇蛋後,再吃力擠進又細又窄的壺嘴裡。



When I was an astronaut I didn't have my boots,
When I was a coal miner I didn't have the news,
When I was a record store I didn't have the blues,

有些神奇的歌曲,有洗腦的魔力,突然間,你昏頭覺得正經又驕傲的英國腔與草根藍調簡直是繼胡椒粉與滷肉飯後的天作之合。原本唱歌慢到讓你睡著而後睡醒去廁所尿尿回來又不小心睡著的民謠歌手,此刻你聽著他修長手指輕輕撥弄著吉他弦,有那麼瞬間你以為他撥動是春心蕩漾的弦。滿腦子充滿秀色可餐的畫面,羞澀的紅臉頰還有男孩扁扁的聲音。然後你開始認真思考是不是所有叫Laura的女孩都這麼可愛,還是說其實這一切是金屬硬漢的計謀,派來前往顛覆indie kids花草世界的蛇髮女妖。等到我們因為膜拜Laura女神心智潰堤之際,他們就準備大肆進攻,為撒旦大人祭上迷弟迷妹們營養不良的童子身?

1 則留言:

薛 提到...

哈哈 寫的好有趣喔~